“A Bryansk forest was severely noisy” This song was specially written for partisans. It is necessary to say a few words about the history of the creation of this song. In the autumn of 1942 the partisans of Briansk region sent a radiogram to the Command of the Briansk Front where they said that they had enough weapon but had no a song. They asked to send them a song as it is impossible to capture a song from an enemy like weapon. And the Political Department of the Briansk Front asked poet Anatolii Safronov and composer Sigizmund Kats to make the song for the partisans of Briansk region. The song was made quickly. And suddenly Kats and Safronov got the order to move in the Front headquarters to help to prepare the song to the holiday - Anniversary of the October Revolution. In the headquarters poet Safronov got an offer to visit by air the partisans in the holiday. A plane with the ammo, medicaments, food was ready to fly to partisans. And it was the order "to load" in the plane the song also. It was not easy because the poet had no printed music and it was impossible to take the composer as it was only one passenger's place in the plane. Before the departure Kats singed to Safronov for many times the melody of the song, he entreated Safronov to not forget the melody... The plane successfully crossed a frontline and landed in the partisan region in the enemy territory in the frozen Smelizh Lake near the town of Trubchevsk. And in the night from 6th to 7th of November of 1942 in the holiday evening in the earth-house dug in a semi-burnt village, A.P. Matveed, the chief of the Briansk staff of united partisan detachments, declared: "Here is poet Safronov, he is a correspondent but also he brought to us the song which was specially made for Briansk's partisans". The poet recalled: "I singed my songs many times but I never was so excited as in that time... I singed the song and the public asked me to repeat it. So I had to repeat the song again and again. And then I was embraced by the people..." At morning a blind bayan-player studied orally the melody of the song and the song became to spread from a one earth-house to another. So the premiere of the song occurred in the Anniversary of the October Revolution in the partisan region begirt from all the sides by enemies. ******************************************************************************************** “A Bryansk forest was severely noisy” (Translated by Andrey) A Bryansk forest was being angrily noisy, Blue fogs were going down, And the pines, which were nearby, heard How partisans were going on a battle. And the pines, which were in here, heard How partisans were going on a battle. They hurried up to go through thickets By a secret small path between birches. And everyone had a rifle with cast bullets Behind himself. And everyone had a rifle with cast bullets Behind himself. And they attacked the enemy, an Fascist headquarter, At the stern night. And bullets became to whine sonorously Between trunks inside of the Bryansk oak forests. And bullets became to whine sonorously Between trunks inside of the Bryansk oak forests. There is no escape for the enemies in forests - Soviet grenades are throwing. And the commander bawls following them: “Smash usurpers, guys!” And the commander bawls following them: “Smash usurpers, guys!” The Bryansk forest was being angrily noisy, Blue fogs were going down, And the pines, which were nearby, heard How the partisans returned with a victory. And the pines, which were nearby, heard How the partisans returned with a victory. November of 1942 ******************************************************************************************** The Russian version (translit): "Shumel surovo Brianskii les" Shumel surovo Brianskii les, Spuskalis' sinie tumany, I sosny slyshali okrest, Kak shli na bitvu partizany. I sosny slyshali okrest, Kak shli na bitvu partizany. Tropoiu tainoi mezh berioz Speshili debriami gustymi, I kazhdyi za plechami nes Vintovku s puliami litymi. I kazhdyi za plechami nes Vintovku s puliami litymi. I groznoi noch'iu na vragov, Na shtab fashistskii naleteli, I puli zvonko mezh stvolov V dubravakh brianskikh zasvisteli. I puli zvonko mezh stvolov V dubravakh brianskikh zasvisteli V lesakh vragam spasen'ia net - Letiat sovetskie granaty. I komandir krichit im vsled: "Gromi zakhvatchikov, rebiata!" I komandir krichit im vsled: "Gromi zakhvatchikov, rebiata!" Shumel surovo Brianskii les, Spuskalis' sinie tumany, I sosny slyshali okrest, Kak shli s pobedoi partizany. I sosny slyshali okrest, Kak shli s pobedoi partizany. noiabr' 1942